Armstrong Vs. Lear - Semantic Analysis by spaCy
Decided on: Jan-01-1834
Court: US Supreme Court
PERSON: Armstrong, Armstrong v. Lear, Armstrong, Kosciuszko Armstrong, Thade Kosciuszko, Thomas Jefferson, Thade Kosciuszko, Thomas Jefferson, Thomas Jefferson, Fulwar Skipwith, John Armstrong, Thade Kosciuszko, Thade Kosciuszko, Thomas Jefferson, Thade Kosciuszko, Benjamin L. Lear, Benjamin L. Lear, Benjamin L. Lear, Estho, Russias, Monsieur Zeltner, Thade Kosciuszko, Estho, Thade Kosciuszko, Thade Kosciuszko, Zeltner, Estho, Thade Kosciuszko, Thade Kosciuszko, Zeltner, Complainant, Thaddeus Kosciuszko, Thomas Jefferson, Thomas Jefferson, Complainant, Thade Kosciuszko, Kosciuszko Armstrong, John Armstrong, Thomas Jefferson, Thomas Jefferson, Kosciuszko Armstrong, JAMES M. MORRIS, Thade Kosciuszko, Kosciuszko Armstrong, John Armstrong, Orphan, Richard Forrest, Fulwar Skipwith, Fulwar Skipwith, Thade Kosciuszko, F. Skipwith, HENRY C. NEALE, Joseph C. Cabell, Charles Carter, Thade Kosciuszko, Charles Carter, Charles Carter, Fulwar Skipwith, F. Skipwith', Thade Kosciuszko , Fulwar Skipwith, HENRY C. NEALE, James M. Morris, Thaddeus Kosciuszko, Charles Carter, HENRY C. NEALE, Thaddeus Kosciuszko, B. L. Lear, Lear, Kosciuszko Armstrong, Benjamin L. Lear, Thade Kosciuszko, Estho, Majesty, Russias, Monsieur Zeltner, Thade Kosciuszko, Thomas Jefferson, Thomas Jefferson, Fulwar Skipwith, John Armstrong, Thomas Jefferson, Lear, Estho, Kosciuszko, Monsieur Zeltner, Lear, Estho, Monsieur Zeltner, WILLIAM BRENT, Clerk, Benjamin L. Lear, Thaddeus Kosciuszko, Thaddeus Kosciuszko, John Armstrong, Benjamin L. Lear, Kosciuszko Armstrong, John Armstrong, Thaddeus Kosciuszko, Thade Kosciuszko, Thomas Jefferson, Thomas Jefferson, Pierre de Politica, Thomas Jefferson, Thaddeus Kosciuszko, Thade Kosciuszko, Thomas Jefferson, Thaddeus Kosciuszko, Thomas Jefferson, De Poletica, Thomas Jefferson, Estho, Kosciuszko, Zeltner, Thomas Jefferson, Zeltner, Kosciuszko, John Barnes, mon cher, bien, qu'apre la mort de notre, Barnes, ma mort, Kosciuszko Armstrong, Zeltner, Monticello, H. E. M. De Poletica, Kosciuszko, Thomas Jefferson, mon depart de Paris, de Pologne, motifs qui', de vive voix l'expression de la haute, Envoye de Russie, Thomas Jefferson, de Poletica, Estho, ci devant, Kosciuszko, l'entremise de la mission de S. M. I. et, de France, M. le Gl, de feu, ci-jointes, voudra bien s'en convaincre, Kosciuszko, Thomson, Bonar a Londres, Estho, compris parmi, bien m'en communiquer, a V. Ex, Hottinguer, que V. Ex, Juin, etoit de f. 102.400, compris, il paroit, Kosciuszko, il avoit, Messrs T. Thomson, T. Bonar, Londres, G. Esher, Beltin, de Soleure, faveur de Mlle, Marie Charlotte Za, Messrs T. Thomson, T. Bonar, F. G. Esher, Beltin, du 4 Juin 1816, Kosciuszko, Jefferson, Barnes, Soit, s'il en, lettre de Bonissant, de Moret, la famille de, Zeltner, m'a, de la Maison Hottinguer, Il m'avoit, pecuniaires de ce, a M. Zeltner, Zeltner, Kosciuszko, Ministre, expedie, Je, qu'eprouve votre lettre ne, votre lettre, particuliere de l'illustre defunt, ma maison je n'ai, Il en avoit quitte, Vienne, l'asile qu'il, la mort vint l'enlever, je sais, Kosciuszko, votre tres, STORY, Jefferson, Kosciuzko, Jefferson, Estho, Jefferson, Armstrong
DATE: 1834, 52 52, 1834, 1 April, 1829, the year 1798, about 28 June in the year 1806, the day and year, the same day, 15 October in the year 1817, this 28 June. 1806, this 28 June in the year of our Lord 1806, the day and year, this 26 September in the year 1827, this 8 May in the year 1828, 19 November, 1828, this 5 March in the year 1829, about 5 May, 1798, about 28 June, 1806, 28 June, 1806, the same day, 15 October, 1817, this 3 August, 1829, Monday of December next, six weeks, at least four months, Monday of December next, 3 August, 1829, December 1831, about 8 January, 1823, 22 January, 1823, the age of twenty-one years, September, 1817, 14 August, the year 1821, April, June 12, 1818, May 27, 1798, September 15, 1817, the lapse of twenty years, May 27, 4 Jan. 1818, that day, the day, October, the 31st of that month, fifteen or sixteen years old, 1819, 17 Nov. 1818, 1818, 1818, 99.775, Octobre 1817, 15 Octobre 1817, 10 Octobre 1817, l'annee 1810, 28 June, 1826, September, 1817
ORG: U.S. Supreme Court, THE UNITED STATES OF , Syllabus, the Circuit Court of the District of Columbia, Court, the Circuit Court of the District of Columbia, Court, Court, Court, the State of New York, Page 33 U. S. 54 , Court of, Lear, Court, Imperial Majesty, Soleure, Court, the Holy Evangels, Court of, the Holy Evangels, the Holy Evangels, Soleure, Kosciuszko, Kosciuszko, Kosciuszko, Kosciuszko, Court of, Kosciuszko, Lear, Kosciuszko, Court, Court, the State of New York, the Court of Albemarle County, Court, Kosciuszko, Page 33 U. S. 62 , Kosciuszko, Court of the County of Washington, Court, Kosciuszko, the Bank of Columbia, 104, Kosciuszko, Kosciuszko, Kosciuszko, Kosciuszko, the Bank of Columbia, d'aussi, General Armstrong, Kosciuszko, Soleure, Treasury, Bank of Columbia, Fevrier, j'ai l'honneur de vous transmettre ci jointe la copie avec celles des pieces qui l'accompagnoient, Monticello, laquelle j'ai l'honneur d'etre, PIERRE DE, datee de Varsovie, Kosciuszko, chez MM, Jefferson et Barnes, qu'il, par, Monsieur, Jefferson et Barnes, Etats Unis, resultat des, qu'il, aura ete, datee de Paris, l'honneur de Page, Kosciuszko, Cie, chez, chez, Par, Filleule, faveur de Mlle, Moret, Par, faveur de divers, chez, M. Havier Armetly de Soleure, Kosciuszko, chez, chez, Etats Unis, chez un, vingt cinq mille francs, d'ici, fait sa connoissance et, Environ, un, m'avoit confie, un, qu'il, j'ai fait, s'il avoit, chez lequel il demeurait, precieux restes de ce, J'ai l'honneur d'etre, peu de jours, m'avez fait l'honneur de m'ecrire le 23 Juillet 1818, suis addresse, un, l'envoyer, j'apprens que, nom de Monsieur Gallatin, Etats Unis de l'Amerique, J'ai l'honneur de vous, prie d'agreer l'assurance de ma plus haute, et de mon respectueux devouement, qu'il, bien persuade des regrets que, nouvelle de son, l'Empereur de Russie de conferer avec lui, s'il doit, sur le point de prendre, un devoir de vous, qu'il, l'honneur d', Court, Court, Court of, Kosciuszko, Kosciuszko, the Circuit Court of the District of Columbia, Kosciuszko, Kosciuszko, Kosciuszko, Court, Court of the County of Washington, Kosciuszko, Kosciuszko, Kosciuszko, Kosciuszko, Kosciuszko, Court, Court, the Circuit Court, Court, Court
CARDINAL: 33, 33, 8, 52, about 5, two, one, 5, one, one, two, two, one, two, one, one, forty-six, two, 15, 27, 2, 29, 5, 100.000, 6.000, 5.000, 111.000, 60.000, 35.000, 5.000, 190.000, 5, 2d, 9, 2.700, 2, 4,500, quatre, 14, 169, three, 7, 130
WORK_OF_ART: U.S. 8 Pet, Red Hook, Dear Sir: Some years before I, JOHN ARMSTRONG", Signe] LAJONCECK, Le General Kosciuszko, Ces deux, Signe] HOTTINGUER, Notaire a Moret a S. Ex
GPE: U.S., WASHINGTON, Paris, the United States, Poland, France, Switzerland, Washington County, the District of Columbia, France, the United states, France, the United States, Switzerland, the United States, the Republic of Poland, Esq, the United States, Paris, the Kingdom of France, the United States, United States, Paris, Orphan, Washington County, the Helvetic Republic, Paris, Switzerland, America, the United States, the United States of America, Great Britain, Lilourui, Poland, Paris, United States, Paris, United States, Paris, the United States, Paris, the United States of America, the United States of America, Paris, United States, the United States, Paris, Paris, Washington County, District of Columbia, United States, Paris, the United States, Paris, Orphan, Washington County, Nelson County, the State of Virginia, the United States, Paris, Baton Rouge, Mississippi, Washington County, Washington County, the Helvetic Republic, Paris, Switzerland, the United States, Paris, United States, Paris, Orphan, Washington County, the United States, Poland, Switzerland, the County of Duchess, Russia, the United States of America, Virginia, Paris, the Kingdom of France, Paris, Orphan, District of Columbia, the United States, United States, the United States, Poland, Poletica, Politica, Viceroy, Poland, Poland, America, Georgetown, the United States, Georgetown, the United States, United States, the United States, the District of Columbia, the United States, the United States, Russia, Paris, Switzerland, Paris, Switzerland, France, Washington City, Monsieur, Monsieur, U.S., Maitre, France, Washington, Amerique, Zurich, MM, Washington, Paris, Monsieur, Paris, France, m'ait, qu'etre, de Vienne, il etait, Pologne, Paris, Orphan, Washington County, France, France, France, France, Orphan, Switzerland, the United States, the District of Columbia, the County of
LOC: Europe, Europe, Europe, Europe, the Viceroy of Poland, Europe, Europe, Europe, Europe
NORP: Orphans, dans, R., Suisse, dans, aucun, dans, dans, dans, dans, dans
MONEY: 10,000, 3,704, 3,704, 10,000, 3,704, 3.704, 3,704, 10,000, 3,704, 3,704, 3,704, more than $10,000, 3.704, 11,363.63, 1,136.36, 4,600, $, 3,794.24, 580.82, 20,894.23, 580.82, 12,499.63, 4,600, 3,704, 12,500, 17,000
ORDINAL: first, first, first, second, first, second, first, second, etre, first, first
EVENT: Revolutionary War
PERCENT: the six percent, six percent
PRODUCT: F
FAC: trois mois pour accompagner, philantropiques du grand homme, belle soeur