Tanzania - Legal Draft
Home Forms ViewCategory : Agreements Double Taxation Agreements With Different Countries
Double Taxation
Avoidance AgreementAGREEMENT BETWEEN THE
GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDIA AND THE GOVERNMENT OF THE UNITED REPUBLIC
OF TANZANIA FOR THE AVOIDANCE DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL
EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOMENotification
No. G.S.R. 559(E) dtd. 16-10-1981Whereas
the annexed Agreement between the Government of the Republic of India and the
Government of the United Republic of Tanzania for the avoidance of double
taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income
has been ratified and the instruments of ratification exchanged, as required by
Article 30 of the said Agreement:Now,
therefore, in exercise of the powers conferred by section 90 of the Income-tax
Act, 1961 (43 of 1961) and section 24A of the Companies (Profit) Surtax Act,
1964 (7 of 1964) the Central Government hereby directs that all the provisions
of the said Agreement shall be given effect to in the Union of India.ANNEXUREAGREEMENT
BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDIA AND THE GOVERNMENT OF THE
UNITED REPUBLIC OF TANZANIA FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE
PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOMEThe
Government of the Republic of India and the Government of the United Republic
of Tanzania.Desiring
to conclude in Agreement for the avoidance of double taxation and the
prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income,Have
agreed as follows:CHAPTER
ISCOPE
OF THE AGREEMENTArticle
1Personal
ScopeThis
Agreement shall apply to persons who are residents of one or both the
Contracting States.Article
2Taxes
Covered1. The taxes to which
this Agreement shall apply are:a. In the case of India:1. the income-tax
including any surcharge thereon imposed under the Income-Tax Act, 1961 (43 of
1961);2. the surtax imposed
under the Companies (Profits) Surtax Act, 1964 (7 of 1964); (herein after
referred to as " Indian Tax ").a.b. In the case of
Tanzania;The
income-tax and any other tax deemed to be an income-tax under the Income-Tax
Act, 1973 (hereinafter referred to as " Tanzanian Tax ").1.2. The Agreement shall
also apply to any identical or substantially similar taxes which are imposed by
either Contracting State after the date of signature of the present Agreement
in addition to or in place of, the taxes referred to in paragraph 1 of this
Article.3. At the end of each
year, the competent authorities of the Contracting States shall notify to each
other any significant changes which have been made in their respective taxation
laws which are the subject of this Agreement and furnish copies of relevant
enactments and regulations.CHAPTER
IIDEFINITIONSArticle
3General
Definitions1. In this Agreement,
unless the context otherwise requires:a. The term 'India'
means the territory of India and includes the territorial sea and airspace
above it as well as any other maritime zone referred to in the Territorial
Waters, Continental Shelf Exclusive Economic Zone and other Maritime Zones Act,
1976 (Act No. 80 of 1976), in which India has certain rights and to the extent
these rights can be exercised therein as if such maritime zone is a part of the
territory of India;b. The term "
Tanzania " means the United Republic of Tanzania, including any area
outside the territorial waters of Tanzania which, in accordance with
international law, has been or may be designated, under the laws of Tanzania
concerning the Continental Shelf, as an area over which Tanzania may exercise
sovereign rights with respect to the exploration for and exploitation of
natural resources;c. the terms " a
Contracting State " and " the other Contracting State " mean
India or Tanzania, as the context requires;d. the terms " tax
" means Indian tax or Tanzanian tax, as the context requires but shall not
include any amount which is payable in respect of any default or omission in
relation to the taxes to which this Agreement applies or which represents a
penalty imposed relating to those taxes;e. the term "
person " includes individual companies and all other entitles which are
treated as taxable units under the taxation laws in force in the respective
Contracting States;f. the term "
company " means any body corporate or any entity which is treated as a
company under the taxation laws in force in the respective Contracting States;g. the terms "
enterprise of a Contracting State " and " enterprise of the other
Contracting State " mean respectively, an enterprise carried on by a
resident of a Contracting State and an enterprise carried on by a resident of
the other Contracting State;h. the term "
competent authority " means in the case of India, the Central Government
in the Ministry of Finance (Department of Revenue); and in the case of
Tanzania, the Minister responsible for Finance or his authorised
representative;i. the term "
nationals " means:1. all individuals
possessing the nationality of a Contracting State;2. all legal persons,
partnerships and associations deriving their status as such from the law in
force in a Contracting State.1.2. In the application of
the provisions of this Agreement by one of the Contracting States, any term not
defined herein shall, unless the context otherwise requires, have the meaning
which it has under the laws in force in that State relating to the taxes which
are the subject of this Agreement.Article
4Fiscal
Domicile1. For the purpose of
this Agreement, the term " resident of a Contracting State " means
any person who, under the law of that State, is liable to taxation therein by
reason of his domicile, residence, place of management or any other criterion
of similar nature.2. Where by reason of
the provisions of paragraph 1 an individual is a resident of both Contracting
States, then his residential status for the purpose of this Agreement shall be
determined in accordance with the followings rules:a. He shall be deemed to
be resident of the Contracting State in which he has a permanent home available
to him. If he has a permanent home available to him in both Contracting States,
he shall be deemed to be a resident of the Contracting State with which his
personal and economic relations are closer (hereinafter referred to as his
" centre of vital interests ");b. If the Contracting
State in which he has his centre of vital interests cannot be determined, or if
he does not have a permanent home available to him in either Contracting State,
he shall be deemed to be a resident of the Contracting State in which he has an
habitual abode;c. If he has an habitual
abode in both Contracting States or in neither of them, he shall be deemed to
be a resident of the Contracting State of which he is a national;d. If he is a national
of both Contracting States or of neither of them, the competent authorities of
the Contracting States shall settle the question by mutual agreement.1.2.3. Where by reason of
the provisions of paragraph 1, a person other than an individual is a resident
of both the Contracting States, then it shall be deemed to be a resident of the
Contracting State in which its place of effective management is situated.Article
5Permanent
Establishment1. For the purpose of
this Agreement, the term " permanent establishment " means a fixed
place of business in which the business of the enterprise is wholly or partly
carried on.2. The term "
permanent establishment " shall include:a. a place of
management;b. a branch;c. in office;d. a factory;e. a workshop;f. a mine, a quarry, an
oil field or other place of extraction of natural resources;g. a farm, plantation or
other place where agricultural forestry, plantation, or related activities are
carried on;h. a building site or
construction or assembly project or supervisory activities in connection
therewith, where such site, project or supervisory activity continue for a
period of more than six months.1.2.3. The term "
permanent establishment " shall not be deemed to include:a. the use of facilities
solely for the purpose of storage or display of goods or merchandise belonging
to the enterprise;b. the maintenance of a
stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely for the
purpose of storage or display;c. the maintenance of a
stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely for the
purpose of processing by another enterprise;d. the maintenance of a
fixed place of business solely for the purpose of purchasing goods or
merchandise or for collecting information, for the enterprise;e. the maintenance of a
fixed place of business solely for the purpose of advertising, for the supply
of information or for scientific research being activities solely of a
prepartory or auxiliary character in the trade or business of the enterprise.1.2.3.4. A person acting in a
Contracting State for or on behalf of an enterprise of the other Contracting
State-other than an agent of an independent status to whom the provisions of
paragraph 5 apply-shall be deemed to be a permanent establishment of that
enterprise in the first-mentioned State if:i.
He
has and habitually exercises in that State, an authority to conclude contracts
for or on behalf of the enterprise, unless his activities are limited to the
purchase of goods or merchandise for the enterprise; orii.
he
habitually maintains in the first-mentioned Contracting State a stock of goods
or merchandise belonging to that enterprise from which he regularly fulfills
orders on behalf of the enterprise.1.2.3.4.5. An enterprise of a
Contracting State shall not be deemed to have a permanent establishment in the
other Contracting State merely because it carries on business in that other
State through a broker, general commission agent or any other agent of an
independent status, where such persons are acting in the ordinary course of
their business. However, when the activities of such an agent are devoted wholly
or almost wholly on behalf of that enterprise, he would not be considered an
agent of an independent status within the meaning of this paragraph.6. The fact that a
company, which is a resident of a Contracting State controls or is controlled
by a Company which is a resident of the other Contracting State, or which
carries on business in that other Contracting State (whether through a
permanent establishment or otherwise), shall not, of itself, constitute for
either company a permanent establishment of the other.7. An enterprise of a
Contracting State shall be deemed to have a permanent establishment in the
other Contracting State if, it carries on a business which consists of
providing the services of public entertainers (such as theatre, motion picture,
radio or television artists and musicians) or atheletes in that other
Contracting State unless the enterprise is directly or indirectly supported,
wholly or substantially, from the public funds of the Government of the
first-mentioned Contracting State in connection with the provision of such
services.CHAPTER
IIITAXATION
OF INCOMEArticle
6Income
from Immovable Property1. Income from immovable
property may be taxed in the Contracting State in which such property is
situated.2. The term "
immovable property " shall be defined in accordance with the law and usage
of the Contracting State in which the property is situated. The term shall in
any case include property accessory to immovable property, livestock and
equipment used in agriculture and forestry, to which the provisions of general
law respecting landed property apply, usufruct, of immovable property and
rights to variable or fixed payments as consideration for the working of, or
the right to work, mineral deposits, oilwells, quarries and other places of extraction
of natural resources. Ships and aircraft shall not be regarded as immovable
property.3. The provisions of
paragraph 1 shall apply to income derived from the direct use, letting, or use
in any other form of immovable property.4. The provisions of
paragraphs 1 and 3 shall also apply to the income from immovable property of an
enterprise and to income from immovable property used for the performance of
professional services.Article
7Business
Profits1. The profits of an
enterprise of a Contracting State shall be taxable only in that Contracting
State unless the enterprise carries on business in the other Contracting State
through a permanent establishment situated therein. If the enterprise carries
on business as aforesaid, the profits of the enterprise may be taxed in the
other Contracting State but only so much of them as is attributable to that
permanent establishment.2. If an enterprise of a
Contracting State, which has a permanent establishment in the other Contracting
State, sells goods or merchandise of the same or similar kind as those sold by
the permanent establishment or renders services of the same or similar kind as
those rendered by the permanent establishment, the profits of such activities
may be attributed to the permanent establishment unless the enterprise proves
that such sales or services are not attributable to the activity of the
permanent establishment.3. Where an enterprise,
of a Contracting State carries on business in the other Contracting State
through a permanent establishment situated therein, there shall in each
Contracting State be attributed to that permanent establishment the profits
which it might be expected to make if it were a distinct and separate
enterprise engaged in the same or similar activities under the same or similar
conditions and dealing wholly independently with the enterprise of which it is
a permanent establishment. In any case, where the correct amount of profits
attributable to a permanent establishment is incapable of determination or the
ascertainment thereof persents exceptional difficulties, the profits
attributable to the permanent establishment may be estimated on a reasonable
basis.4. In so far is it has
been customary in a Contracting State to determine the profits to be attributed
to a permanent establishment on the basis of an apportionment of the total
profits of the enterprise to its various parts, nothing in paragraph 3 shall
preclude that Contracting State from determining the profits to be taxed by
such an apportionment as may be customary; the method of appointment adopted
shall, however, be such that the result shall be accordance with the principles
laid down in this Article.5. In the determination
of the profits of a permanent establishment there shall be allowed as
deductions expenses which are incurred for the purposes of the business of the
permanent establishment including executive and general administrative expenses
so incurred, whether in the State in which the permanent establishment is
situated or elsewhere, but this does not include any expenses, which, under the
law of that State would not be allowed to be deducted by an enterprise of that
State.6. No profits shall be
attributed to a permanent establishment by reason of the mere purchase by that
permanent establishment of goods or merchandise for the enterprise.7. For the purposes of
the preceding paragraphs, the profits to be attributed to the permanent
establishment shall be determined by the same method year by year unless there
is good and sufficient reason to the contrary.8. The term 'business
profits' means income derived by an enterprise from the carrying on of
business; but does not include income in the form of rents, royalties
(including rents or royalties in respect of cinematographic films or video
tapes for television) fees for technical services, management charges, or
remuneration or fees for providing services of technical or other personnel,
interest, dividends, capital gains, remuneration for labour or personal
(including professional) services or income from the operation of ships or
aircraft.Article
8Air
Transport1. Profits derived by an
enterprise of a Contracting State from the operation of aircraft in
international traffic be taxable only in the Contracting State in which the
place of effective management of the enterprise is situated.2. The provisions of
paragraph 1 of this Article shall also apply to a share of profits from the
operation of aircraft in international traffic derived by an enterprise of a
Contracting State through participation in a pooled service, in a joint air
transport operation or in an international operating agency.3. For the purposes of
paragraph 1, interests on funds directly connected with the operation of
aircraft in international traffic shall be regarded as income from the
operation of such aircraft, and the provisions of Article 12 shall not apply in
relation to such interest.Article
9Shipping1. Income of an
enterprise of one of the Contracting States derived from the other Contracting
State from the operation of ships in international traffic may be taxed in that
other, Contracting State, but the tax chargeable in that other Contracting
State on such income shall be reduced by an amount equal to 50 per cent of such
tax.2. For the purposes of
paragraph 1 of this Article, income derived from the other Contracting State
from the operation of ships shall mean income from the carriage of passengers,
mail, livestock, or goods shipped in that other Contracting State.3. Paragraph 1 shall not
apply to profits arising as a result of coastal traffic.Article
10Associated
EnterprisesWherea. an enterprise of a
Contracting State participates directly or indirectly in the management,
control or capital of an enterprise of the other Contracting State, orb. the same persons
participate directly or indirectly in the management, control or capital of an
enterprise of a Contracting State and an enterprise of the other Contracting
State,and
in either case conditions are made or imposed between the two enterprises in
their commercial or financial relations which differ from those which would be
made between independent enterprises, then any profits which would have accrued
to one of the enterprises, but, by reason of those conditions, have not so
accrued, may be included in the profits of that enterprise and taxed accordingly.Article
11Dividends1. Dividends paid by a
company which is resident of a Contracting State to a resident of the other
Contracting State may be taxed in that other State.2. However, such
dividends may also be taxed in the Contracting State of which the company
paying the dividends is a resident, and according to the law of that State, but
the tax so charged shall not exceed:a. 10 per cent of the
gross amount of the dividends if the recipient is a company which owns at least
10 per cent of the shares of the company paying the dividends during the period
of six months immediately preceding the date of payment of the dividends;b. 15 per cent of the
gross amount of the dividends in all other cases.1.2.3. The term "
dividends " as used in this Article means income from shares or other
rights, not being debt-claims, participating in profits, as well as income from
other corporate rights assimilated to income from shares or any other item
which is deemed to be a dividend or distribution of a company by the taxation law
of the Contracting State of which the company making the distribution is a
resident.4. The provisions of
paragraphs 1 and 2 shall not apply if the recipient of the dividends being a
resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting
State of which the company paying the dividends is a resident, through a
permanent establishment situated therein or performs in that other State
professional services from a fixed base situated therein and the holding in
respect of which the dividends are paid is effectively connected with such
permanent establishment of fixed base. In such a case the provisions of Article
7 or Article 16, as the case may be, shall apply.5. Where a company which
is a resident of a Contracting State, derives profits or income from the other
Contracting State, that other State may not impose any tax on the dividends
paid by the Company to persons who are not resident of that other State, or
subject the company's undistributed profits to a tax on undistributed profits,
even if the dividends paid or the undistributed profits consists wholly or
partly of profits or income arising in that other State.Article
12Interest1. Interest arising in a
Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be
taxed in that other State.2. However, such
interest may also be taxed in the Contracting State in which it arises, and
according to the law of that State, but the tax so charged shall not exceed 12
1/2 per cent of the gross amount of the interest.3. Notwithstanding the
provisions of paragraph 2, interest arising in a Contracting State and paid to
the Government of the other Contracting State Bank or local authority thereof,
the Central Bank of that other Contracting State, or any agency wholly owned by
that Government or local authority shall be exempt from tax of the
first-mentioned Contracting State.The
competent authorities of the Contracting States may determine by mutual
agreement any other government institution to which this paragraph shall apply.1.2.3.4. The term "
interest " as used in this Article means income from Government
securities, bonds or debentures, whether or not secured by mortgage and whether
or not carrying a right to participate in profits, and other debt-claims of
every kind as well as all other income assimilated to income from money lent by
the taxation law of the Contracting State in which the income arises.5. The provisions of
paragraphs 1 and 2 shall not apply if the recipient of the interest, being a
resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting
State in which the interest arises, through a permanent establishment situated
therein, or performs in that other State independent personal services from a
fixed base situated therein and the debt-claim in respect of which the interest
is paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed
base. In such a case the provisions of Article 7 or Article 16, as the case may
be, shall apply.6. Interest shall be
deemed to arise in a Contracting State when the payer is that Contracting State
itself, a political sub-division, a local authority or resident of that State.
Where, however, the person paying the interest, whether he is a resident of a
Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment
in connection with which the indebtedness on which the interest is paid was
incurred, and such interest is borne by that permanent establishment, then such
interest shall be deemed to arise in the Contracting State in which the
permanent establishment is situated.7. 7.Where, owing to a
special relationship between the payer and the recipient or between both of
them and some other person, the amount of the interest paid, having regard to
the debt-claim for which it is paid, exceeds the amount which would have been
agreed upon by the payer and the recipient in the absence of such relationship,
the provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned amount.
In that case, the excess part of the payments shall remain taxable according to
the law of each Contracting State, due regard being had to the other provisions
of this Agreement.Article
13Royalties1. Royalties arising in
a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may
be taxed in that other State.2. However, such
royalties may also be taxed in the Contracting State in which they arise, and
according to the law of that State, but the tax so charged shall not exceed 20
per cent of the gross amount of the royalties.3. The term "
royalties " as used in this Article means payments of any kind received as
a consideration for the use of or the right to use, any copyright of literary,
aristic or scientific work (including cinematograph films, and films or tapes
for radio or television broadcasting), any patent, trade mark design or model,
plan, secret formula or process, or for the use of, or the right to use,
industrial, commercial or scientific equipment, or for information concerning
industrial, commercial or scientific experience.4. The provisions of
paragraphs 1 and 2 shall not apply if the recipient of the royalties, being a
resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting
State in which the royalities arise through a permanent establishment situated
therein, or performs in that other State professional services from a fixed
base situated therein, and the right or property in respect of which the
royalties are paid is effectively connected with such permanent establishment
or fixed base. In such a case, the provisions of Article 7 or Article 16, as
the case may be, shall apply.5. Royalties shall be
deemed to arise in a Contracting State when the payer is that Contracting State
itself, a political sub-division, a local authority or a resident of that
State. Where, however, the person paying the royalties, whether he is a
resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent
establishment in connection with which the liability to pay the royalties was
incurred, and such royalties are borne by such permanent establishment, then
such royalties shall be deemed to arise in the Contracting State in which the
permanent establishment is situated.6. Where, owing to a
special relationship between the payer and the recipient or between both of
them and some other person, the amount of royalties paid, having regard to the
use, right or information for which they are paid, exceeds the amount which
would have been agreed upon by the payer and the recipient in the absence of
such relationship, the provisions of this Article shall apply only to the last
mentioned amount. In that case, the excess part of the payments shall remain
taxable according to the law of each Contracting State, due regard being had to
the other provision of this Agreement.Article
14Capital
Gains1. Gains from the
alienation of immovable property, as defined in paragraph 2 of Article 6, may
be taxed in the Contracting State in which such property is situated.2. Gains from the
alienation of movable property forming part of the business property of a
permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the
other Contracting State or of movable property pertaining to a fixed base
available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State
for the purpose of performing professional services, including such gains from
the alienation of such permanent establishment (alone or together with the
whole enterprise) or of such a fixed base, may be taxed in that other State.3. Notwithstanding the
provisions of paragraph 2, gains by an enterprise of a Contracting State from
the alienation of ships and aircraft which it operates in international traffic
and movable property pertaining to the operation of such ships and aircraft
shall be taxable only in that State.4. Gains derived by a
resident of a Contracting State from the alienation of any property other than
those mentioned in paragraphs 1, 2 and 3 shall be taxable only in that State.5. The term "
alienation " means the sale, exchange, transfer or relinquishment of the
property or the extinguishment of any rights therein or the compulsory
acquisition thereof under any law in force in the respective Contracting
States.Article
15Management
Fees1. Management or
professional fees arising in a Contracting State and paid to a resident of the
other Contracting State may be taxed in that other State.2. However, such
management or professional fees may be taxed in the Contracting State in which
they arise, and according to the law of that State, but the tax so charged
shall not exceed twenty per cent of the gross amount of the management or
professional fees.3. The term "
management or professional fees " as used in this Article means payments
of any kind to any person, other than to an employee of the person making the
payments, in consideration for any services of a managerial, technical or
consultancy nature.4. The provisions of
paragraphs 1 and 2 shall not apply if the recipient of the management or
professional fees, being a resident of a Contracting State, carries on business
in the other Contracting State in which the management or professional fees
arise, through a permanent establishment situated therein, or performs in that
other State professional services from a fixed base situated therein, and the
right of property in respect of which the management or professional fees are
paid, is effectively connected with such permanent establishment or fixed base.
In such a case, the provisions of article 7 or article 16, as the case may be,
shall apply.5. Management or
professional fees shall be deemed to arise in a Contracting State when the
payer is that Contracting State itself, a political sub-division, a local
authority or a resident of that State. Where, however, the person paying the
management or professional fees, whether he is a resident of that State or not,
has in a Contracting State a permanent establishment in connection with which
the liability to pay the management, or professional fees was incurred and such
management or professional fees are borne by such permanent establishment, then
such management or professional fees shall be deemed to arise in the
Contracting State in which the permanent establishment is situated.6. Where, owing to a
special relationship between the payer and the recipient or between both of
them and some other person, the amount of the management or professional fees
paid having regard to the services for which it is paid, exceeds the amount
which would have been agreed upon by the payer and the recipient in the absence
of such relationship, the provisions of this Article shall apply only to the
last mentioned amount. In that case, the excess part of the payments shall
remain taxable according to the law of each Contracting State, due regard being
had to the other provisions of this Agreement.Article
16Independent
Personal Services1. Subject to the
provisions of Article 15, income derived by a resident of a Contracting State
in respect of professional services or other independent activities of a
similar character shall be taxable only in that State unless: -a. he has a fixed base
regularly available to him in the other Contracting States for the purpose of
performing his activities, in which case so much of the income may be taxed in
that other State as is attributable to that fixed base; orb. he is present in the
other Contracting State for the purpose of performing his activities for a
period or periods exceeding in the aggregate 183 days in the relevant year of
income and in which case so much of the income may be taxed in that other State
as is attributable to the activities performed in that other State.1.2. The term "
professional services " includes independent scientific, literary,
artistic, educational or teaching activities, as well as the independent
activities of physicians, lawyers, engineers, architects, dentists and
accountants.Article
17Dependent
personal services1. Subject to the
provisions of Articles 18, 19, 20, 21, 22 and 23, salaries, wages and other
similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of
an employment shall be taxable only in that State unless the employment is
exercised in the other Contracting State. If the employment is so exercised
such remuneration as is derived there from may be taxed in that other State.2. Notwithstanding the
provisions of paragraph 1, remuneration derived by a resident of a Contracting
State in respect of an employment exercised in the other Contracting State
shall be taxable only in the first mentioned State if:a. the recipient is
present in the other State for a period or periods not exceeding in the
aggregate 183 days in the relevant year of income, andb. the remuneration is
paid by, or on behalf of, an employer who is not a resident of the other State,
andc. the remuneration is
not borne by a permanent establishment or fixed base which the employer has in
the other State.1.2.3. Notwithstanding the
preceding provisions of this Article, remuneration in respect of an employment
exercised aboard a ship or aircraft in international traffic, may be taxed in
the Contracting State in which the place of effective management of the enterprise
is situated.Article
18Directors'
FeesDirectors'
fees and similar payments derived by a resident of a Contracting State in his
capacity as a member of the Board of Directors of a company which is a resident
of the other Contracting State may be taxed in that other Contracting State.Article
19Artists
and Athletes1.
Notwithstanding
the provisions of Articles 16 and 17, income derived by public entertainers
(such as theatre, motion picture, radio or television artistes and musicians)
or athletes, from their personal activities as such may be taxed in the
Contracting State in which these activities are exercised:Provided
that such income shall not be taxed in the said Contracting State if the visit
of the public entertainers or athletes to that State is directly or indirectly
supported, wholly or substantially, from the public funds of the Government of
the other Contracting State.1.2. For the purposes of
this Article, the term 'Government' includes a State Government, a political
sub-division, or a local or statutory authority of either Contracting State.Article
20Government
Functions1. Remuneration (not
being a pension) paid by the Government of a Contracting State to any
individual who is a citizen of that State in respect of services rendered in
the discharge of governmental functions in the other Contracting State shall be
taxable only in the first-mentioned Contracting State.2. Any pension paid by
the Government of one of the Contracting States to any individual may be taxed
in that Contracting State.3. The provisions of
paragraphs 1 and 2 shall not apply to remuneration and pensions in respect of
services rendered in connection with any business carried on by the Government
of either of the Contracting States for the purposes of profit.4. For the purposes of
this Article, the term " Government " shall include any State
Government or local or statutory authority of either Contracting State and in
particular the Reserve Bank of India and the Bank of Tanzania.Article
21Non-Government
Pensions and Annuities1. Any pension (other
than a pension referred to in Article 20) or annuity derived by a resident of a
Contracting State from sources within the other Contracting State may be taxed
only in the first-mentioned Contracting State.2. The term "
pension " means a periodic payment made in consideration of services
rendered in the past or by way of compensation for injuries received in the
course of performance of services.3. The term "
annuity " means a stated sum payable periodically at stated times, during
life or during a specified or ascertainable period of time, under an obligation
to make the payments in return for adequate and full consideration in money or
money's worth.Article
22Students
and Apprentices1. A student or business
apprentice who is or was immediately before visiting a Contracting State a
resident of the other Contracting State and who is present in the
first-mentioned Contracting State solely for the purpose of his education or
training, shall be exempt from tax in the first-mentioned Contracting State on:a. payments made to him
by persons residing outside that first-mentioned Contracting State for the
purpose of his maintenance, education or training; andb. remuneration from
employment in that first-mentioned Contracting State, in an amount not in
excess of Rs. 10,000 of its equivalent in Tanzania currency during any "
previous year " or the " year of income ", as the case may be,
provided that such employment is directly related to his studies or is
undertaken for the purpose of his maintenance.1.2. The benefits of this
Article shall extend only for such period of time as may be reasonably or
customarily required to complete the education or training undertaken, but in
no event shall any individual have the benefits of this Article for more than
three consecutive years from the date of his first arrival in the
first-mentioned Contracting State.Article
23Professors
and Teachers1. A professor or
teacher who visits a Contracting State for the purpose of teaching or engaging
in research, or both, at a university, or other approved educational
institution in that Contracting State and who is, or was immediately before
such visits, a resident of the other Contracting State, shall be exempt from
tax in the first-mentioned Contracting State on any remuneration for such
teaching or research for a period not exceeding 24 months from the date of his
arrival in that Contracting State.2. This Article shall
not apply to income from research if such research is undertaken primarily for
the private benefit of a specific person or persons.3. For the purposes of
this Article and Article 22, an individual shall be deemed to be a resident of
a Contracting State if he is resident:i.
in
the case of India, in the " previous years ", andii.
in
the case of Tanzania, in the " year of income " in which he visits
the other Contracting State or in the immediately preceding " previous
year " or " year of income ", as the case may be.1.2.3.4. For the purposes of
paragraph 1, " approved educational institution " means an
institution which has been approved in this regard by the competent authority
of the concerned Contracting State.Article
24Income
not Expressly MentionedItems
of income of a resident of a Contracting State are not expressly mentioned in
the foregoing Articles of this Agreement in respect of which he is subject to
tax in that State shall be taxable only in that State.CHAPTER
IVMETHOD
FOR ELIMINATION OF DOUBLE TAXATIONArticle
25Avoidance
for double Taxation1. The laws in force in
either of the Contracting States will continue to govern the taxation of income
in the respective Contracting States except where provisons to the contrary are
made in this Agreement.2.a. The amount of
Tanzanian tax payable, under the laws of Tanzania and in accordance with the
provisions of this Agreement, whether directly or by deduction, by a resident
of India, in respect of income from sources within Tanzania which has been
subjected to tax both in India and Tanzania, shall be allowed as a credit
against the Indian tax payable in respect of such income provided that such
credit shall not exceed Indian tax (as Computed before allowing any such
credit), which is appropriate to the income derived from sources within
Tanzania; so, however, that where such resident is a company by which Surtax is
payable in India, the credit aforesaid shall be allowed in the first instance
against income-tax payable by the Company in India and as to the balance, if
any, against surtax payable by it in India;b. For the purposes of
the credit referred to in sub-paragraph (a) above, the term " Tanzania tax
payable " shall be deemed to include any amount which would have been
payable as Tanzania tax for any year but for-i.
any
exemption from tax on interest granted under paragraph 1 of the First Schedule,
Part II of the Income-Tax Act, 1973; orii.
any
investment deduction granted under paragraphs 24, 25 and 26 of the Second
Schedule to the Income-Tax Act, 1973; oriii.
the
lower corporation rate of income-tax provided by paragraph 4(b) of the Third
Schedule to the Income-Tax Act, 1973; oriv.
any
other provisions which may subsequently be enacted granting an exemption or
reduction of tax which the competent authorities of the Contracting States
agree to be for the purpose of economic development.1.2.3.a. The amount of Indian
tax payable, under the laws of India and in accordance with the provisions of
this Agreement, whether directly or by deduction, by a resident of Tanzania in
respect of income from sources within India which has been subjected to tax
both in India and Tanzania shall be allowed as a credit against Tanzania tax
payable in respect of such income provided that such credit shall not exceed
the Tanzanian tax (as compared before allowing any such credit), which is
appropriate to the income derived from sources within India;b. For the purposes of
the credit referred to in sub-paragraph (a) above, the term " Indian tax
payable " shall be deemed to include any amount by which Indian tax has
been reduced by the special incentive measures set forth in the following
sections of the Income-tax Act, 1961:i.
Section
10(4)-relating to exemption from tax on interest payable to a non-resident on
any security notified by the Government of India;ii.
(ii)Section
10(4A)-relating to exemption from tax on interest payable to a non-resident on
moneys in a Non-resident (External) Account;iii.
Section
10(15)(iv)-relating to exemption from tax of (a) non-resident in respect of
moneys lent by him to the Government or local authority in India; (b) an
approved foreign financial institution in respect of interest on moneys lent by
it to an industrial undertaking in India under a loan agreement; and (c) a
non-resident in respect of interest on moneys lent or credit facilities allowed
by him to an industrial undertaking in India for the purchase outside India of
raw materials or capital plant and machinery or for industrial development in
India;iv.
Section
32A-relating to investment allowance in respect of ships, aircrafts, machinery
or plant;v.
Section
33A-relating to development allowance for planting or replanting of tea bushes;vi.
Section
35CC-relating to the rural development allowance;vii.
Section
54E-relating to capital gains;viii.
Section
80HH-relating to deduction in respect of profits and gains from newly
established industrial undertakings or hotel business in backward areas;ix.
Section
80HHA-relating to deduction in respect of profits and gains from newly
established small scale industrial undertakings in certain areas;x.
Section
80J-relating to deduction in respect of profits and gains from eligible
industrial undertakings or ships or hotels;xi.
Section
80K-relating to deduction in respect of dividends attributable to profits and
gains from eligible industrial undertakings or ships or hotels;xii.
Section
80L-relating to deduction in respect of interest on certain securities,
dividends, etc; andxiii.
Any
other provisions which may subsequently be enacted granting an exemption or
reduction of tax which the competent authorities of the Contracting States
agree to be for the purposes of economic development.1.2.3.4. Income which, in
accordance with the provisions of this Agreement, is not to be subjected to tax
in a Contracting State, may be taken into account for calculating the rate of
tax to be imposed in that Contracting State.CHAPTER
VSPECIAL
PROVISIONSArticle
26Non-Discrimination1. The national of a
contracting State shall not be subjected in the other Contracting State to any
taxation or any requirement connected therewith which is other or more
burdensome than the taxation and connected requirements to which nationals of
that other State in the same circumstances are or may be subjected.2. The taxation on a
permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the
other Contracting State shall not be less favourably levied in that other State
than the taxation levied on enterprises of that other State carrying on the
same activities in the same circumstances.3. Nothing contained in
this Article shall be construed as obliging a Contracting State to grant to
persons not resident in that State any personal allowances, reliefs and
reductions for taxation purposes which are by law available only to persons who
are resident.4. Enterprises of a
Contracting State, the capital of which is wholly or partly owned or
controlled, directly or indirectly, by one or more resident of the other
Contracting State, shall not be subjected in the first-mentioned Contracting
State to any taxation or any requirement connected therewith which is other or
more burdensome than the taxation and connected requirements to which other
similar enterprises of that first-mentioned State are or may be subjected in
the same circumstances.5. In this Article the
term " taxation " means taxes which are the subject of this
Agreement.Article
27Mutual
Agreement Procedure1. Where a resident of a
Contracting State considers that the actions of one or both of the Contracting
States result or will result for him in taxation not in accordance with this
Agreement, he may notwithstanding the remedies provided by the national laws of
those States, present his case to the competent authority of the Contracting
State of which he is a resident. This case must be presented within three years
of the date of receipt of notice of the action which gives rise to taxation not
in accordance with the Agreement.2. The competent
authority shall endeavour, if the objection appears to it to be justified and
if it is not itself able to arrive at an appropriate solution, to resolve the
case by mutual agreement with the competent authority of the other Contracting
State, with a view to the avoidance of taxation not in accordance with the
Agreement. Any agreement reached shall be implemented notwithstanding any time
limits in the national laws of the Contracting States.3. The competent
authorities of the Contracting States shall endeavour to resolve by mutual
agreement any difficulties or doubts arising as to the interpretation or
application of the Agreement. They may also consult together for the
elimination of double taxation in cases not provided for in the Agreement.4. The competent
authorities of the Contracting States may communicate with each other directly
for the purpose of reaching an agreement in the sense of the preceding
paragraphs. When it seems advisable in order to each agreement to have an oral
exchange of opinions, such exchange may take place through a Commission consisting
of representatives of the competent authorities of the Contracting States.Article
28Exchange
of Information1. The competent
authorities of the Contracting States shall exchange such information of
document as is necessary for carrying out the provisions of this Agreement or
for the prevention of evasion of taxes which are the subject of this Agreement.
Any information or document so exchanged shall be treated as secret but may be
disclosed to persons (including a court or other authorities) concerned with
the assessment, collection, enforcement, investigation or prosecution in
respect of the taxes which are the subject of this Agreement, or to persons
with respect to whom the information or document relates.2. The exchange of
information or documents shall be either on a routine basis or on request with
reference to particular case or both. The competent authorities of the
Contracting States shall agree from time to time on the list of the information
or documents which shall be furnished on a routine basis.3. In no case shall the
provisions of paragraph 1 be construed so as to impose on a Contracting State
the obligation: -a. to carry out
administrative measures at variance with the laws or administrative practice of
that or of the other Contracting State;b. to supply information
or documents which are not obtainable under the laws or in the normal course of
the administration of that or of the other Contracting State;c. (c)to supply
information or documents which would disclose any trade, business, industrial,
commercial or professional secret or trade process or information the
disclosure of which would be contrary to public policy.Article
29Diplomatic
and Consular ActivitiesNothing
in this Agreement shall affect the fiscal privileges of diplomatic or consular
officials under the general rules of international law or under the provisions
of special agreements.CHAPTER
VIFINAL
PROVISIONSArticle
30Entry
into Force1. The present Agreement
shall be ratified by the Contracting States according to their own internal
legislation.2. The instruments of
ratification shall be exchanged at Dar-es-Salam as soon as possible.3. Upon exchange of the
instruments of ratification, the present Agreement shall have effect: -a. in India, in respect
of income arising in any year of account commencing on or after the 1st day of
January following the calendar year in which the instruments are exchanged;b. in Tanzania, in
respect of income arising for any year of income commencing on or after the 1st
day of January following the calendar year in which the instruments of
ratification are exchanged;Article
31TerminationThis
Agreement shall continue in effect indefinitely but either of the Contracting
States may on or before the 30th of June in the sixth or any subsequent
calendar year following the calendar year in which the exchange of instruments
of ratification takes place, give to the other Contracting State notice of
termination and in such event this Agreement shall cease to have effect:a. in India, in respect
of income assessable for any year of assessment commencing on or after the
first day of April in the second calendar year next following the calendar year
in which the notice of termination is given;b. in Tanzania, in
respect of income arising for any year of income commencing on or after the
first day of January in the calendar year next following the calendar year in
which the notice of termination is given.IN
WITNESS WHEREOF
the undersigned, being duly authorised thereto, have signed the present
Agreement.DONE in duplicate at
Dar-es-Salam this Fifth day of September one thousand nine hundred and seventy
nine in English language.(A.
S. Gonsalves) (Ndugu E.I.M. Mtai)For
the Government of IndiaFor
the Government of Tanzania.(Agreement
signed on 5-9-1979 as amended by Government of India's letter No.
DAR/COM/204/3/69 dated 15-2-1980 and the Government of Tanzania's letter No.
TYC/40/19/56 dated 3-7-1980)[F.
No. 501/18/73-FTD]