Oman - Legal Draft
Home Forms ViewCategory : Agreements Double Taxation Agreements With Different Countries
Double Taxation
Avoidance AgreementIncome-Tax Act, 1961:
Notification under section 90: Agreement Between the Republic of the India and
the Sultanate of Oman for the avoidance of double taxation and the prevention
of fiscal evasion with respect to taxes on incomeNotification
No. G. S. R. No. 563(E), dated 23rd September, 1997.NOTIFICATION
No. 10415Whereas
the annexed agreement between the Government of the Sultanate of Oman and the
Government of the Republic of India for the avoidance of double taxation and
the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income has entered
into force on the 3rd June, 1997, after the notification by both the
Contracting States to each other of the completion of the proceedings required
by their laws for bringing into force of the said agreement in accordance with
paragraph 1 of Article 29 of the said agreement;Now,
therefore, in exercise of the powers conferred by section 90 of the Income-tax
Act, 1961 (43 of 1961), the Central Government hereby directs that all the
provisions of the said agreement shall be given effect to throughout the
territory of India.ANNEXUREAGREEMENT
BETWEEN THE REPUBLIC OF INDIA AND THE SULTANATE OF OMAN FOR THE AVOIDANCE OF
DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON
INCOMEThe
Government of the Republic of India and the Government of the Sultanate of
Oman,Desiring
to conclude an Agreement for the avoidance of double taxation and the
prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income;Have
agreed as follows:Article
1PERSONAL
SCOPEThis
Agreement shall apply to persons who are residents of one or both of the
Contracting States.Article
2TAXES
COVERED1. The taxes to which
this agreement shall apply are:a. In India,the income-tax
including any surcharge thereon;(hereinafter
referred to as "Indian tax")a.b. In the Sultanate of
Omani.
the
company income tax;ii.
the
profit tax on commercial and industrial establishments;(hereinafter
referred to as "Omani tax")1.2. This agreement shall
also apply to any identical or substantially similar taxes which are imposed by
either Contracting State after the date of signature of this Agreement in
addition to, or in place of, the taxes referred to in paragraph 1. The
competent authorities of the Contracting States shall notify each other of any
substantial changes which are made in their respective taxation laws within one
year from the date of such changes.Article
3GENERAL
DEFINITIONS1. In this Agreement,
unless the context otherwise requires:a. the term
"India" means the territory of India and includes the territorial sea
and airspace above it, as well as any other maritime zone in which India has
sovereign rights, other rights and jurisdictions, according to the Indian law
and in accordance with international law and the U. N. Convention on the Law of
the Sea;b. the term "the
Sultanate of Oman" means the territory of the Sultanate of Oman and the
islands belonging thereto, including the territorial waters and any area
outside the territorial waters over which the Sultanate of Oman may, in
accordance with international law, exercise sovereign rights with respect to
the exploration and exploitation of the natural resources of the sea bed and
the sub-soil and the above-lying waters.c. the terms "a
Contracting State" and "the other Contracting State" mean India
or the Sultanate of Oman as the context requires;d. the term
"company" means any body corporate or any entity which is treated as
a company or body corporate under the taxation laws in force in the respective
Contracting States;e. the term
"competent authority" means in the case of India, the Central
Government in the Ministry of Finance (Department of Revenue), or their
authorised representative; and in the case of Sultanate of Oman, the Ministry
of National Economy and Supervisor of the Ministry of Finance or his authorised
representative;a.b.c.d.e.f. the terms
"enterprise of a Contracting State" and "enterprise of the other
Contracting State" mean respectively an enterprise carried on by a
resident of a Contracting State and an enterprise carried on by a resident of
the other Contracting State;g. the term "fiscal
year" means:i.
in
the case of India, the "previous year" as defined under section 5 of
the Income-tax Act, 1961;ii.
in
the case of the Sultanate of Oman, the "taxable year" as defined in
the Company Income Tax Law, 1981;a.b.c.d.e.f.g.h. the term
"international traffic" means any transport by a ship or aircraft
operated by an enterprise of a Contracting State, except when the ship or
aircraft is operated solely between places in the other Contracting State;i. the term
"national" means any individual possessing the nationality of a
Contracting State, and any legal person, partnership or association deriving
its status from the laws in force in the Contracting State;j. the term
"person" includes an individual, a company, a body of persons and any
other entity which is treated as a taxable unit under the taxation laws in
force in the respective Contracting States;k. the term
"tax" means Indian tax or Omani tax, as the context requires, but
shall not include any amount which is payable in respect of any default or
omission in relation to the taxes to which this Agreement applies or which
represents a penalty imposed relating to those taxes.1.2. As regards the
application of this Agreement by a Contracting State, any term not defined
therein shall, unless the context otherwise requires, have the meaning which it
has under the law of that Contracting State concerning the taxes to which this
Agreement applies.Article
4RESIDENT1. For the purposes of
this Agreement, the term "resident of a Contracting State" means any
person who, under the laws of that Contracting State, is liable to tax therein
by reason of his domicile, residence, place of management or any other
criterion of a similar nature.2. Where by reason of
the provisions of paragraph 1, an individual is a resident of both Contracting
States, then his status shall be determined as follows:a. he shall be deemed to
be a resident of the State in which he has a permanent home available to him;
if he has a permanent home available to him in both States, he shall be deemed
to be a resident of the State with which his personal and economic relations
are closer (centre of vital interests);b. if the State in which
he has his centre of vital interests cannot be determined, or if he has not a
permanent home available to him in either State, he shall be deemed to be a
resident of the State in which he has an habitual abode;c. if he has an habitual
abode in both States or in neither of them, he shall be deemed to be a resident
of the State of which he is a national;d. if he is a national
of both States or of neither of them, the competent authorities of the
Contracting States shall settle the question by mutual agreement.1.2.3. Where by reason of
the provisions of paragraph 1, a person other than an individual is a resident
of both Contracting States, then it shall be deemed to be a resident of the
State in which its place of effective management is situated.Article
5PERMANENT
ESTABLISHMENT1. For the purposes of
this Agreement, the term "permanent establishment" means a fixed
place of business through which the business of the enterprise is wholly or
partly carried on.2. The term
"permanent establishment" includes especially:a. a place of
management;b. a branch;c. an office;d. a factory;e. a workshop;f. a mine, an oil or gas
well, a quarry or any other place of extraction of natural resources;g. a building site or
construction or assembly project or supervisory activities in connection
therewith; but only where such site, project or activity continues for a period
of more than 6 months.1.2.3. Notwithstanding the
preceding provisions of this article, the term "permanent
establishment" shall be deemed not to include:a. the use of facilities
solely for the purpose of storage, display or delivery of goods or merchandise
belonging to the enterprise;b. the maintenance of a
stock of goods or merchandise belonging to the enterprise, solely for the
purpose of storage, display or delivery;c. the maintenance of a
stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely for the
purpose of processing by another enterprise;d. the maintenance of a
fixed place of business solely for the purpose of purchasing goods or
merchandise, or of collecting information, for the enterprise;e. the maintenance of a
fixed place of business solely for the purpose of carrying on, for the
enterprise, any activity of a preparatory or auxiliary character.1.2.3. Notwithstanding the
provisions of paragraphs 1 and 2, where a person (other than an agent of
independent status to whom paragraph 5 applies) is acting on behalf of an
enterprise and has, and habitually exercises, in a Contracting State an
authority to conclude contracts in the name of the enterprise, that enterprise
shall be deemed to have a permanent establishment in that State in respect of
any activities which that person undertakes for the enterprise, unless the
activities of such person are limited to those mentioned in paragraph 3 of this
Article which, if exercised through a fixed place of business, would not make
this fixed place of business a permanent establishment under the provisions of
that paragraph.4. An enterprise of a
Contracting State shall not be deemed to have a permanent establishment in the
other Contracting State merely because it carries on business in that other
State through a broker, general commission agent or any other agent of an
independent status, provided that such persons are acting in the ordinary
course of their business.5. The fact that a
company which is a resident of a Contracting State controls or is controlled by
a company which is a resident of the other Contracting State, or which carries
on business in that other Contracting State (whether through a permanent
establishment or otherwise), shall not of itself constitute either company a
permanent establishment of the other.Article
6INCOME
FROM IMMOVABLE PROPERTY1. Income derived by a
resident of a Contracting State from immovable property (including income from
agriculture or forestry) situated in the other Contracting State may be taxed
in that other Contracting State.2. The term
"immovable property" shall have the meaning which it has under the
law of the Contracting State in which the property in question is situated. The
term shall in any case include property accessory to immovable property,
livestock and equipment used in agriculture and forestry, rights to which the
provisions of general law respecting landed property apply, usufruct of
immovable property and rights to variable or fixed payments as consideration
for the working of, or the right to work, mineral deposits, sources and other
natural resources. Ships, boats and aircraft shall not be regarded as immovable
property.3. The provisions of
paragraph 1 shall also apply to income derived from the direct use, letting, or
use in any other form of immovable property.4. The provisions of
paragraphs 1 and 3 shall also apply to the income from immovable property of an
enterprise and to income from immovable property used for the performance of
independent personal services.Article
7BUSINESS
PROFITS1.
The
profits of an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in that
State unless the enterprise carries on business in the other Contracting State
through a permanent establishment situated therein. If the enterprise carries
on business as aforesaid, the profits of the enterprise may be taxed in the
other Contracting State but only so much of them as is attributable directly or
indirectly to that permanent establishment.The
words "directly or indirectly" mean, for the purposes of this
article, that where a permanent establishment takes an active part in
negotiating, concluding or fulfilling contracts entered into by the enterprise,
then notwithstanding that other parts of the enterprise have also participated
in those transactions, there shall be attributed to the permanent establishment
that proportion of profits of the enterprise arising out of those contracts as
the contribution of the permanent establishment to those transactions bears to
that of the enterprise as a whole.1.2. Subject to the
provisions of paragraph 3, where an enterprise of a Contracting State carries
on business in the other Contracting State through a permanent establishment
situated therein, there shall in each Contracting State be attributed to that
permanent establishment the profits which it might be expected to make if it
were a distinct and separate enterprise engaged in the same or similar
activities under the same or similar conditions and dealing wholly
independently with the enterprise of which it is a permanent establishment.3. In determining the
profits of a permanent establishment, there shall be allowed as deductions
expenses which are incurred for the purposes of the business of the permanent
establishment including executive and general administrative expenses so
incurred, whether in the State in which the permanent establishment is situated
or elsewhere in accordance with the provisions of and subject to the
limitations of the tax laws of that State.4. In so far as it has
been customary in a Contracting State to determine the profits to be attributed
to a permanent establishment on the basis of an apportionment of the total
profits of the enterprise to its various parts, nothing in paragraph 2 shall
preclude that Contracting State from determining the profits to be taxed by such
an apportionment as may be customary; the method of apportionment adopted
shall, however, be such that the result shall be in accordance with the
principles contained in this Article.5. No profits shall be
attributed to a permanent establishment by reasons of the mere purchase by that
permanent establishment of goods or merchandise for the enterprise.6. For the purposes of
the preceding paragraphs, the profits to be attributed to the permanent
establishment shall be determined by the same method year by year unless there
is good and sufficient reason to the contrary.7. Where profits include
items of income which are dealt with separately in other Articles of this
Agreement, then the provisions of those Articles shall not be affected by the
provisions of this Article.Article
8AIR
TRANSPORT1. Profits derived by an
enterprise of a Contracting State from the operation of aircraft in
international traffic shall be taxable only in that Contracting State.2. The provisions of
paragraph 1 shall also apply to profits from the participation in a pool, a
joint business or an international operating agency.3. For the purposes of
this Article, interest on funds directly connected with the operation of
aircraft in international traffic shall be regarded as income or profits derived
from the operation of such aircraft, and the provisions of Article 12 shall not
apply in relation to such interest.4. The term
"operation of aircraft" means business of transportation by air of
passengers, mail, livestock or goods carried on by the owners or lessees or
charterers of aircraft, including the sale of tickets for such transportation
on behalf of other enterprises, the incidental lease of aircraft and any other
activity directly connected with such transportation.5. For the purposes of
this Article and notwithstanding the provisions of paragraph 1(f) of Article 3,
the term "enterprise of a Contracting State" means:i.
in
case of the Sultanate of Oman, Gulf Air, Oman Aviation Services Company (SAOG)
and any other enterprise carried on by a resident of the Sultanate of Oman;ii.
in
case of India, Air India, Indian Airlines and any other enterprise carried on
by a resident of India.Article
9SHIPPING1. Profits derived by an
enterprise of a Contracting State from the operation of ships in international
traffic shall be taxable only in that Contracting State.2. The provisions of
paragraph 1 shall also apply to profits from the participation in a pool, a
joint business or an international operating agency.3. For the purposes of
this Article, interest on funds directly connected with the operation of ships
in international traffic shall be regarded as income or profits from the
operation of such ships and the provisions of Article 12 shall not apply in
relation to such interest.4. The term
"operation of ships" means business of transportation by sea of
passengers, mail, livestock or goods carried on by the owners or lessees or
charterers of ships, including the sale of tickets for such transportation on
behalf of other enterprises, the incidental lease of ships and any other
activity directly connected with such transportation.Article
10ASSOCIATED
ENTERPRISESWhere:a. an enterprise of a
Contracting State participates directly or indirectly in the management,
control or capital of an enterprise of the other Contracting State, orb. the same persons
participate directly or indirectly in the management, control or capital of an
enterprise of a Contracting State and an enterprise of the other Contracting
State, and in either case, conditions are made or imposed between the two
enterprises in their commercial or financial relations which differ from those
which would be made between independent enterprises, then any profits which
would, but for those conditions, have accrued to one of the enterprises, but,
by reason of those conditions, have not so accrued, may be included in the
profits of that enterprise and taxed accordingly.Article
11DIVIDENDS1. Dividends paid by a
company which is resident of a Contracting State to a resident of the other
Contracting State may be taxed in that other Contracting State.2. However, such
dividends may also be taxed in the Contracting State of which the company
paying the dividends is a resident and according to the laws of the State, but
if the recipient is the beneficial owner of the dividends, the tax so charged
shall not exceed:a. 10 per cent. of the
gross amount of the dividends if the beneficial owner is a company which owns
at least 10 per cent. of the shares of the company paying the dividends;b. 12 1/2 per cent. of
the gross amount of the dividends in all other cases.This
paragraph shall not affect the taxation of the company in respect of the
profits out of which the dividends are paid.1.2.3. The term
"dividends" as used in this Article means income from shares or other
rights, not being debt-claims, participating in profits, as well as income from
other corporate rights which is subjected to the same taxation treatment as
income from shares by the laws of the Contracting State of which the company
making the distribution is a resident.4. The provisions of
paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the dividends,
being a resident of a Contracting State, carries on business in the other
Contracting State of which the company paying the dividends is a resident,
through a permanent establishment situated therein or performs in that other
Contracting State independent personal services from a fixed base situated
therein, and the holding in respect of which the dividends are paid is
effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such
case, the provisions of Article 7 or Article 16, as the case may be, shall
apply.5. Where a company which
is a resident of a Contracting State derives profits or income from the other
Contracting State, that other Contracting State may not impose any tax on the
dividends paid by the company except in so far as such dividends are paid to a
resident of that other Contracting State or in so far as the holding in respect
of which the dividends are paid is effectively connected with a permanent
establishment or a fixed base situated in that other Contracting State, nor
subject the company's undistributed profits to a tax on the company's
undistributed profits, even if the dividends paid or the undistributed profits
consist wholly or partly of profits or income arising in such other Contracting
State.Article
12INTEREST1. Interest arising in a
Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be
taxed in that other Contracting State.2. However, such
interest may also be taxed in the Contracting State in which it arises and
according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial
owner of the interest the tax so charged shall not exceed 10 per cent. of the
gross amount of the interest.3. Notwithstanding the provisions
of paragraph 2,a. interest arising in a
Contracting State shall be exempt from tax in that State provided it is derived
and beneficially owned by:i.
the
Government, a political sub-division or a local authority of the other
Contracting State; orii.
the
Central Bank of the other Contracting State;a.b. interest arising in a
Contracting State shall be exempt from tax in that Contracting State to the
extent approved by the Government of that Contracting State if it is derived
and beneficially owned by any person other than a person referred to in
sub-paragraph (a) who is a resident of the other Contracting State provided
that the transaction giving rise to the debt-claim has been approved in this
regard by the Government of the first-mentioned Contracting State.1.2.3.4. The term
"interest" as used in this Article means income from debt-claims of
every kind, whether or not secured by mortgage and whether or not carrying a
right to participate in the debtor's profits, and in particular, income from
government securities and income from bonds or debentures, including premiums
and prizes attaching to such securities, bonds or debentures. Penalty charges
for late payment shall not be regarded as interest for the purpose of this
Article.5. The provisions of
paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the interest,
being a resident of a Contracting State, carries on business in the other
Contracting State in which the interest arises, through a permanent
establishment situated therein, or performs in that other Contracting State
independent personal services from a fixed base situated therein, and the
debt-claim in respect of which the interest is paid is effectively connected
with such permanent establishment or fixed base. In such case, the provisions
of Article 7 or Article 16, as the case may be, shall apply.6. Interest shall be
deemed to arise in a Contracting State when the payer is that Contracting State
itself, a political sub-division, a local authority or a resident of that
Contracting State. However, where the person paying the interest, whether he is
a resident of a Contracting State or not, has in that Contracting State a
permanent establishment or a fixed base in connection with which the
indebtedness on which the interest is paid was incurred, and such interest is
borne by such permanent establishment or fixed base, then such interest shall
be deemed to arise in the Contracting State in which the permanent
establishment or fixed base is situated.7. Where, by reason of a
special relationship between the payer and the beneficial owner or between both
of them and some other person, the amount of the interest, having regard to the
debt-claim for which it is paid, exceeds the amount which would have been
agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such
relationship, the provisions of this Article shall apply only to the last
mentioned amount. In such case, the excess part of the payments shall remain
taxable according to the laws of each Contracting State, due regard being had
to the other provisions of this Agreement.Article
13ROYALTIES1. Royalties arising in
a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may
be taxed in that other Contracting State.2. However, such
royalties may also be taxed in that Contracting State in which they arise and
according to the laws of that Contracting State, but if the recipient is the
beneficial owner of the royalties, the tax so charged shall not exceed 15 per
cent. of the gross amount of the royalties.3. The term
"royalties" as used in this Article means payments of any kind
received as a consideration for the use of, or the right to use, any copyright
of literary, artistic or scientific work, including cinematograph films, or
films or tapes used for radio or television broadcasting, any patent, trade
mark, design or model, plan, secret formula or process, or for the use of, or
the right to use, industrial, commercial or scientific equipment, or for
information concerning industrial, commercial or scientific experience.4. The provisions of
paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the royalties,
being a resident of a Contracting State, carries on business in the other
Contracting State in which the royalties arise, through a permanent
establishment situated therein, or performs in that other Contracting State
independent personal services from a fixed base situated therein, and the right
or property in respect of which the royalties are paid is effectively connected
with such permanent establishment or fixed base. In such case, the provisions
of Article 7 or Article 16, as the case may be, shall apply.5. Royalties shall be
deemed to arise in a Contracting State where the payer is that Contracting
State itself, a political sub-division, a local authority or a resident of that
Contracting State. However, where the person paying the royalties, whether he
is a resident of a Contracting State or not, has in that Contracting State a
permanent establishment or a fixed base in connection with which the liability
to pay the royalties was incurred, and such royalties are borne by such
permanent establishment or fixed base, then the royalties shall be deemed to
arise in the Contracting State in which the permanent establishment or fixed
base is situated.6. Where by reason of
special relationship between the payer and the beneficial owner or between both
of them and some other person, the amount of royalties, having regard to the
use, right or information for which they are paid, exceeds the amount which
would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the
absence of such relationship, the provisions of this article shall apply only
to the last mentioned amount. In such case, the excess part of the payments
shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due
regard being had to the other provisions of this Agreement.Article
14TECHNICAL
FEES1. Technical fees
arising in a Contracting State which are derived by a resident of the other
Contracting State may be taxed in that other Contracting State.2. However, such
technical fees may also be taxed in the Contracting State in which they arise,
and according to the laws of that Contracting State; but if the recipient is
the beneficial owner of the technical fees, the tax so charged shall not exceed
15 per cent. of the gross amount of the technical fees.3. The term
"technical fees" as used in this article means payments of any kind
to any person, other than to an employee of the person making the payments, in
consideration for any services of a technical, managerial or consultancy
nature.4. The provisions of
paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the technical
fees, being a resident of a Contracting State carries on business in the other
Contracting State in which the technical fees arise through a permanent
establishment situated therein, or performs in that other Contracting State
independent personal services from a fixed base situated therein and the
technical fees are effectively connected with such permanent establishment or
fixed base. In such case, the provisions of Article 7 or Article 16, as the
case may be, shall apply.5. Technical fees shall
be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that Contracting
State itself, a political sub-division, a local authority, or a resident of
that Contracting State. However, where the person paying the technical fees,
whether he is a resident of that Contracting State or not, has in that
Contracting State a permanent establishment or a fixed base in connection with
which the liability to pay the technical fees was incurred, and such technical
fees are borne by such permanent establishment or fixed base then the technical
fees shall be deemed to arise in the Contracting State in which the permanent
establishment or fixed base is situated.6. Where, by reason of a
special relationship between the payer and the beneficial owner or between both
of them and some other person, the amount of the technical fees paid exceeds,
for whatever reason, the amount which would have been agreed upon by the payer
and the beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions of
the article shall apply only to the last mentioned amount. In such case, the
excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each
Contracting State, due regard being had to the other provisions of this
Agreement.Article
15CAPITAL
GAINS1. Gains derived by a
resident of a Contracting State from the alienation of immovable property
referred to in Article 6, and situated in the other Contracting State may be
taxed in that other Contracting State.2. Gains from the
alienation of movable property forming part of the business property of a
permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the
other Contracting State or of movable property pertaining to a fixed base
available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State
for the purpose of performing independent personal services, including such
gains from the alienation of such a permanent establishment (alone or together
with the whole enterprise) or of such fixed base, may be taxed in that other
Contracting State.3. Gains from the
alienation of ships or aircraft operated in international traffic or movable
property pertaining to the operation of such ships or aircraft or both shall be
taxable only in the Contracting State of which the alienator is a resident.4. Gains from the
alienation of shares of the capital stock of a company the property of which
consists directly or indirectly principally of immovable property situated in a
Contracting State may be taxed in that Contracting State.5. Gains from the
alienation of shares other than those mentioned in paragraph 4 in a company
which is a resident of a Contracting State may be taxed in that Contracting
State.6. Gains from the
alienation of any property other than that mentioned in paragraphs 1, 2, 3, 4
and 5 shall be taxable only in the Contracting State of which the alienator is
a resident.Article
16INDEPENDENT
PERSONAL SERVICES1. Income derived by a
resident of a Contracting State in respect of professional services or other
independent activities of a similar character shall be taxable only in that
Contracting State except in the following circumstances when such income may
also be taxed in the other Contracting State:-a. if he has a fixed
base regularly available to him in the other Contracting State for the purpose
of performing his activities; in that case, only so much of the income as is
attributable to that fixed base may be taxed in that other Contracting State;
orb. if his stay in the
other Contracting State is for a period or periods amounting to or exceeding in
the aggregate 183 days in the relevant fiscal year; in that case, only so much
of the income as is derived from his activities performed in that other State may
be taxed in that other State.1.2. The term
"professional services" include independent scientific, literary,
artistic, educational or teaching activities, as well as the independent
activities of physicians, surgeons, lawyers, engineers, architects, dentists
and accountants.Article
17DEPENDENT
PERSONAL SERVICES1. Subject to the
provisions of Articles 18, 19, 20, 21, 22 and 23, salaries, wages and other
similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of
an employment shall be taxable only in that Contracting State unless the
employment is exercised in the other Contracting State. If the employment is so
exercised, such remuneration as is derived therefrom may be taxed in that other
Contracting State.2. Notwithstanding the
provisions of paragraph 1, remuneration derived by a resident of a Contracting
State in respect of an employment exercised in the other Contracting State
shall be taxable only in the first mentioned Contracting State if:a. the recipient is
present in the other Contracting State for a period or periods not exceeding in
the aggregate 183 days in the relevant fiscal year, andb. the remuneration is
paid by, or on behalf of an employer who is not a resident of the other
Contracting State, andc. the remuneration is
not borne by a permanent establishment or a fixed base which the employer has
in the other Contracting State.1.2.3. Notwithstanding the
preceding provisions of this article, remuneration derived in respect of an
employment exercised aboard a ship or aircraft operated in international
traffic by an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in that
Contracting State. In case of aircraft, the term "enterprise of a
Contracting State" shall have the same meaning as defined in paragraph 5
of Article 8 of this Agreement.Article
18DIRECTORS'
FEESDirectors'
fees and other similar payments derived by a resident of a Contracting State in
his capacity as a member of the board of directors of a company which is a
resident of the other Contracting State may be taxed in that other Contracting
State.Article
19INCOME
EARNED BY ENTERTAINERS AND SPORTSPERSONS1. Notwithstanding the
provisions of Articles 16 and 17, income derived by a resident of a Contracting
State as an entertainer such as a theatre, motion picture, radio or television
artiste, or a musician or as a sportsperson, from his personal activities as
such exercised in the other Contracting State, may be taxed in that other
Contracting State.2. Where income in
respect of personal activities exercised by an entertainer or a sportsperson in
his capacity as such accrues not to the entertainer or sportsperson himself but
to another person, that income may, notwithstanding the provisions of Articles
7, 16 and 17, be taxed in the Contracting State in which the activities of the
entertainer or sportsperson are exercised.3. Notwithstanding the
provisions of paragraph 1, income derived by an entertainer or a sportsperson
who is a resident of a Contracting State from his personal activities as such
exercised in the other Contracting State, shall be taxable only in
the-first-mentioned Contracting State, if the activities in the other
Contracting State are supported wholly or substantially from the public funds
of the first mentioned Contracting State, including any of its political
sub-divisions or local authorities.4. Notwithstanding the
provisions of paragraph 2 and Articles 7, 16 and 17, where income in respect of
personal activities exercised by an entertainer or a sportsperson in his
capacity as such in a Contracting State accrues not to the entertainer or
sportsperson himself but to another person, that income shall be taxable only
in the other Contracting State, if that other person is supported wholly or
substantially from the public funds of that other Contracting State, including
any of its political subdivisions or local authorities.Article
20REMUNERATION
AND PENSIONS IN RESPECT OF GOVERNMENT SERVICE1.a. Remuneration, other
than a pension, paid by a Contracting State or a political sub-division or a
local authority thereof to an individual in respect of services rendered to
that Contracting State or subdivision or authority shall be taxable only in
that Contracting State.b. However, such
remuneration shall be taxable only in the other Contracting State if the
services are rendered in that other Contracting State and the individual is a
resident of that Contracting State whoi.
is
a national of that other Contracting State; orii.
did
not become a resident of that other Contracting State solely for the purpose of
rendering the services.1.2.a. Any pension paid by,
or out of funds created by a Contracting State or a political sub-division or a
local authority thereof to an individual in respect of services rendered to
that Contracting State or subdivision or authority shall be taxable only in
that Contracting State.b. However, such pension
shall be taxable only in the other Contracting State if the individual is a
resident of, and a national of that other Contracting State.1.2.3. The provisions of
Articles 17, 18 and 21 shall apply to remuneration and pensions in respect of
services rendered in connection with a business carried on by a Contracting
State or a political sub-division or a local authority thereof.Article
21NON-GOVERNMENT
PENSIONS AND ANNUITIES1. Any pension, other
than a pension referred to in Article 20, or any annuity derived by a resident
of a Contracting State from sources within the other Contracting State may be
taxed only in the first mentioned Contracting State.2. The term
"pension" means a periodic payment made in consideration of past
services or by way of compensation for injuries received in the course of
performance of services.3. The term
"annuity" means a stated sum payable periodically at stated times
during life or during a specified or ascertainable period of time, under an
obligation to make the payments in return for adequate and full consideration
in money or money's worth.Article
22PAYMENTS
RECEIVED BY STUDENTS AND APPRENTICES1. A student or business
apprentice who is or was a resident of a Contracting State immediately before
visiting the other Contracting State and who is present in that other
Contracting State solely for the purpose of his education or training, shall be
exempt from tax in that other Contracting State on:-a. payments made to him
by persons residing outside that other Contracting State for the purposes of
his maintenance, education or training; orb. remuneration from
employment in that other Contracting State, in an amount not exceeding US
dollars 2000 or its equivalent amount during any fiscal year, provided that
such employment is directly related to his studies or is undertaken for the
purpose of his maintenance.1.2. The benefits of this
article shall extend only for such period of time as may be reasonable or
customarily required to complete the education or training undertaken, but in
no event shall any individual have the benefits of this article for more than
three consecutive years from the date of his first arrival in that other
Contracting State.Article
23PAYMENTS
RECEIVED BY PROFESSORS, TEACHERS AND RESEARCH SCHOLARS1. A professor or
teacher who is or was a resident of a Contracting State immediately before
visiting the other Contracting State for the purpose of teaching or engaging in
research, or both, at a university, college, school or other approved
institution in that other Contracting State shall be exempt from tax in that
other Contracting State on any remuneration for such teaching or research for a
period not exceeding two years from the date of his arrival in that other
Contracting State.2. This article shall
not apply to income from research if such research is undertaken primarily for
the private benefit of a specific person or persons.3. For the purposes of
this article and Article 22, an individual shall be deemed to be a resident of
a Contracting State if he is a resident in that Contracting State in the fiscal
year in which he visits the other Contracting State or in the immediately
preceding fiscal year.4. For the purposes of
paragraph 1, "approved institution" means an institution which has been
approved in this regard by the competent authority of the concerned Contracting
State.Article
24OTHER
INCOME1. Subject to the
provisions of paragraph 2 of this article, items of income of a resident of a
Contracting State, wherever arising, which are not expressly dealt with in the
foregoing articles of this Agreement, shall be taxable only in that Contracting
State.2. The provisions of
paragraph 1 of this article shall not apply to income, other than income from
immovable property as defined in paragraph 2 of Article 6, if the recipient of
such income, being a resident of a Contracting State, carries on business in
the other Contracting State through a permanent establishment situated therein,
or performs in that other Contracting State independent personal services from
a fixed base situated therein, and the right or property in respect of which
the income is paid is effectively connected with such permanent establishment
or fixed base. In such case, the provisions of Article 7 or 16, as the case may
be, shall apply.3. Notwithstanding the
provisions of paragraphs 1 and 2, items of income of a resident of a
Contracting State not dealt with in the foregoing Articles of this Agreement
and arising in the other Contracting State may also be taxed in that other State.Article
25AVOIDANCE
OF DOUBLE TAXATION1. The law in force in
either of the Contracting States will continue to govern the taxation of income
in the respective Contracting States except where provisions to the contrary
are made in this Agreement.2. Where a resident of
India derives income which, in accordance with the provisions of this
Agreement, may be taxed in the Sultanate of Oman, India shall allow as a
deduction from the tax on the income of that resident an amount equal to the
income-tax paid in the Sultanate of Oman, whether directly or by deduction.
Such deduction shall not, however, exceed that part of the income-tax (as
computed before the deduction is given) which is attributable to the income
which may be taxed in the Sultanate of Oman.3. Where a resident of
the Sultanate of Oman derives income which, in accordance with the provisions
of this Agreement, may be taxed in India, the Sultanate of Oman shall allow as
a deduction from the tax on the income of the resident an amount equal to the
income-tax paid in India, whether directly or by deduction. Such deduction
shall not, however, exceed that part of the income-tax (as computed before the
deduction is given) which is attributable to the income which may be taxed in
India.4. The tax payable in a
Contracting State mentioned in paragraph 2 and paragraph 3 of this article
shall be deemed to include the tax which would have been payable but for the
tax incentives granted under the laws of the Contracting State and which are
designed to promote economic development.5. Income which, in
accordance with the provisions of this Agreement, is not to be subjected to tax
in a Contracting State, may be taken into account for calculating the rate of
tax to be imposed in that Contracting State.Article
26MUTUAL
AGREEMENT PROCEDURE1. Where a person of a
Contracting State considers that the actions of one or both of the Contracting
States result or will result for him in taxation not in accordance with this
Agreement, he may, notwithstanding the remedies provided by the national laws
of those States, present his case to the competent authority of the Contracting
State of which he is a resident. This case must be presented within three years
of the date of receipt of notice of the action which gives rise to taxation not
in accordance with the Agreement.2. The competent
authority shall endeavour, if the objection appears to it to be justified and
if it is not itself able to arrive at an appropriate solution, to resolve the
case by mutual agreement with the competent authority of the other Contracting
State, with a view to the avoidance of taxation not in accordance with the
Agreement. Any agreement reached shall be implemented notwithstanding any time
limits in the domestic laws of the Contracting State.3. The competent
authorities of the Contracting States shall endeavour to resolve by mutual
agreement any difficulties or doubts arising as to the interpretation or
application of this Agreement. They may also consult together for the
elimination of double taxation in cases not provided for in this Agreement.4. The competent
authorities of the Contracting States may communicate with each other directly
for the purpose of reaching an agreement in the sense of the preceding
paragraphs. When it seems advisable in order to reach agreement to have an oral
exchange of opinions, such exchange may take place through a Commission
consisting of representatives of the competent authorities of the Contracting
States.Article
27EXCHANGE
OF INFORMATION1.
The
competent authorities of the Contracting States shall exchange such information
(including documents) as is necessary for carrying out the provisions of this
Agreement or of the domestic laws of the Contracting States concerning taxes
covered by this Agreement, in so far as the taxation thereunder is not contrary
to this Agreement, in particular for the prevention of fraud or evasion of such
taxes. Any information received by a Contracting State shall be treated as
secret in the same manner as information obtained under the domestic laws of
that Contracting State. However, if the information is originally regarded as
secret in the transmitting State, it shall be disclosed only to persons or
authorities (including courts and administrative bodies) involved in the
assessment or collection of, the enforcement or prosecution in respect of, or
the determination of objections and appeals in relation